Chinese car maker BYD warned Wednesday its profits in the first half of the year may have fallen 95 percent from a year earlier. |
Buffett-backed BYD warns of 95% drop in H1 profits |
比亞迪上半年凈利跌95% |
Chinese car maker BYD warned Wednesday its profits in the first half of the year may have fallen 95 percent from a year earlier amid stiff competition and a drop in auto sales after some tax incentives for small cars ended. | 昨日比亞迪(002594,股吧)公布的中期業(yè)績預告再度報憂,上半年凈利同比下降達95%。比亞迪表示,業(yè)績下滑,是受車輛購置稅優(yōu)惠政策取消及市場競爭加劇的影響。 |
BYD said its profit for the first six months of the year were likely between 121 million yuan (US$18.7 million) and 363 million yuan (US$56.1 million), down 85 to 95 percent from 2.42 billion yuan a year earlier. | 預告顯示,公司上半年實現(xiàn)凈利潤約1.21億元至3.63億元,比上年同期下降85%至95%。 |
The company, which also makes batteries and mobile phone parts, said sales of its handset parts and assembly business also declined during the six month period after a major customer postponed orders, according to documents filed with the Shenzhen stock exchange on Tuesday. | 此外其業(yè)績下滑,另一方面也是由于手機部件及組裝業(yè)務受單一最大客戶部分訂單推遲影響,銷售收入與去年同期相比有所下降。 |
Last month, BYD reported that its first quarter profits dropped 84.35 percent over a year before to 266.74 million yuan. | 在此前A股上市時,比亞迪在港披露的一季報顯示,今年一季度凈利潤2.67億人民幣,同比下降84.35%。 |
Analysts said that given the company's recent performance, there may be more tough times ahead. |
相比此次業(yè)績預報,比亞迪二季度的情況更加艱難,甚至不排除虧損可能。 |
China's business press carried the story above on Wednesday.