這是12月18日拍攝的呼和浩特市清水河縣老牛灣村(無人機(jī)照片)。近年來,老牛灣村積極發(fā)展鄉(xiāng)村旅游,村容村貌煥然一新,村民們也通過開辦農(nóng)家樂、民宿等進(jìn)一步增加收入。呼和浩特是內(nèi)蒙古自治區(qū)首府,有“塞外青城”美譽(yù)。近年來,呼和浩特發(fā)揮區(qū)位優(yōu)勢,加強(qiáng)生態(tài)保護(hù),培育產(chǎn)業(yè)集群,做精城市管理,促進(jìn)文旅融合,大力發(fā)展乳制品產(chǎn)業(yè),構(gòu)建綠色算力產(chǎn)業(yè)等在內(nèi)的多元產(chǎn)業(yè)格局,著力實(shí)現(xiàn)綠色低碳發(fā)展,譜寫北疆大地上城市發(fā)展的新篇章。[新華社記者 李志鵬 攝]
An aerial drone photo taken on Dec. 18, 2024 shows a view of Laoniuwan Village, noted for its household-based accommodation services, in Hohhot City, north China's Inner Mongolia Autonomous Region. Hohhot, capital city of Inner Mongolia Autonomous Region, is writing a new chapter of high-quality development by building industrial clusters that range from traditional ones like dairy processing to pioneering ones like green computing capability, in addition to its enhanced efforts in boosting ecological protection and cultural tourism. (Xinhua/Li Zhipeng)