The spirit of persistence in combating SARS
Between November 2002 and the end of 2003, an outbreak of severe acute respiratory syndrome (SARS) spread in some areas of China. Confronted by this serious public health incident, the whole country united as one under the leadership of the CPC Central Committee and the State Council. There were many moving stories of people supporting each other in the fight against the viral infection. The whole nation demonstrated an unyielding spirit in winning the battle against SARS.
抗擊非典精神
2002年11月至2003年底,中國(guó)一些地區(qū)發(fā)生了傳染性非典型性肺炎疫情,成為21世紀(jì)中國(guó)發(fā)生的一次嚴(yán)重的突發(fā)公共衛(wèi)生事件。面對(duì)這場(chǎng)突如其來(lái)的重大災(zāi)害,在中共中央、國(guó)務(wù)院的堅(jiān)強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo)下,全國(guó)人民奮起抗擊,形成了“萬(wàn)眾一心、眾志成城,團(tuán)結(jié)互助、和衷共濟(jì),迎難而上、敢于勝利”的抗擊非典精神。這一精神成為鼓舞全黨和全國(guó)人民奪取抗擊非典斗爭(zhēng)勝利的強(qiáng)大動(dòng)力。