The Chinese Path of Building Strong Armed Forces
China is applying its own unique approach to developing the military in the new era.
China's unique approach to strengthening the military calls for the CPC's absolute leadership over the people's armed forces, which adhere to its nature, purpose and character.
It is essential to implement Xi Jinping thought on strengthening the military, raise political awareness, proceed with necessary reform, develop science and technology, build talent, and improve law-based governance. Also critical are measures to enhance the capabilities to win wars and perform the missions in the new era by leveraging new technologies, integrate mechanization and informationization, speed up development of intelligent military, build a unique modern military force structure, and improve the military system with Chinese features. China's strategic goal is to develop a world-class military.
中國(guó)特色強(qiáng)軍之路
堅(jiān)持走中國(guó)特色強(qiáng)軍之路,是新時(shí)代中國(guó)國(guó)防的發(fā)展路徑。
中國(guó)特色強(qiáng)軍之路,本質(zhì)特征是堅(jiān)持中國(guó)共產(chǎn)黨對(duì)人民軍隊(duì)的絕對(duì)領(lǐng)導(dǎo),堅(jiān)持人民軍隊(duì)的性質(zhì)、宗旨、本色?;疽笫巧钊胴瀼亓?xí)近平強(qiáng)軍思想,堅(jiān)持政治建軍、改革強(qiáng)軍、科技強(qiáng)軍、人才強(qiáng)軍、依法治軍,聚焦能打仗、打勝仗,推動(dòng)機(jī)械化信息化融合發(fā)展,加快軍事智能化發(fā)展,構(gòu)建中國(guó)特色現(xiàn)代軍事力量體系,完善和發(fā)展中國(guó)特色社會(huì)主義軍事制度,不斷提高履行新時(shí)代使命任務(wù)能力。戰(zhàn)略目標(biāo)是把人民軍隊(duì)全面建成世界一流軍隊(duì)。