System of Multiparty Cooperation and Political Consultation Under the Leadership of the CPC
The system of multiparty cooperation and political consultation under the leadership of the CPC is a basic political system practiced in China. It is a unique political party system, under which the CPC is the only governing party, and the eight other political parties accept the leadership of the CPC, work with the CPC, and participate in state governance.
Under the CPC's leadership, the representatives from the eight other political parties, people's organizations, ethnic minority groups, and all walks of life engage in consultations on major policies and principles and important issues regarding the country's political, economic, cultural and social activities before decisions are made and during the implementation of relevant decisions.
In handling its relationships with the eight political parties, the CPC follows the principles of long-term coexistence, mutual oversight, sincerity, and sharing weal or woe. As stated in the Constitution, the system of multiparty cooperation and political consultation under the leadership of the CPC will continue and develop long into the future.
中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的多黨合作和政治協(xié)商制度
中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的多黨合作和政治協(xié)商制度是中華人民共和國(guó)的一項(xiàng)基本的政治制度,是中國(guó)新型政黨制度。中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的多黨合作制度基本內(nèi)涵包括,中國(guó)共產(chǎn)黨是中華人民共和國(guó)的唯一執(zhí)政黨,八個(gè)民主黨派在接受中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的前提下,具有參政黨的地位,與中共合作,參與國(guó)家治理。政治協(xié)商制度是在中國(guó)共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)下,各民主黨派、各人民團(tuán)體、各少數(shù)民族和社會(huì)各界的代表,對(duì)國(guó)家的大政方針以及政治、經(jīng)濟(jì)、文化和社會(huì)生活中的重要問題在決策之前舉行協(xié)商和就決策執(zhí)行過(guò)程中的重要問題進(jìn)行協(xié)商的制度。
中國(guó)共產(chǎn)黨與各民主黨派合作的基本方針是:長(zhǎng)期共存,互相監(jiān)督,肝膽相照,榮辱與共?!吨腥A人民共和國(guó)憲法》規(guī)定:中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的多黨合作和政治協(xié)商制度將長(zhǎng)期存在和發(fā)展。