亚洲人成网站18禁止中文字幕,国产毛片视频在线看,韩国18禁无码免费网站,国产一级无码视频,偷拍精品视频一区二区三区,国产亚洲成年网址在线观看,国产一区av在线

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Genre Buster
Adjust font size:

By every indication, Brokeback Mountain is the frontrunner in the coming Oscar race. Dubbed jokingly or disparagingly as the "gay cowboy movie," it has plunged into the mythology of American masculinity - the epic Western as a Hollywood genre - with such a subversive force that some view the John Wayne characters and all those buddy roles in a suspicious light.

 

 

The movie, about a pair of ranch hands who, in the early 60s, stumble into a passionate affair and continue their forbidden romance for 20 years, is adapted from a short story by Pulitzer-winning Annie Proulx. With a young cast of promising talent, it has emerged from the closet as an unlikely landmark in cultural America. Some critics wonder aloud why at the helm is a director as far removed from the great American West as could be.

 

Ang Lee started his filmmaking career in the early 1990s with a trilogy of Chinese-language chamber dramas with the father-knows-best theme. Since then, he has been bouncing from genre to genre in a diversification scheme that has defied conventional wisdom.

 

Lee explains that it does not come by design. For example, he did not set out to make a gay Western, but was, first of all, moved by the story and the emotional wallop it packed. What he saw was a subtext that's universal, that people from any background, regardless of sexual orientation, can relate to.

 

Behind his genre-busting spree is a common thread that treats all human beings with sympathy and understanding. In Brokeback, the wives are not brushed aside as an inconvenience in plot device, as happens with many other on-screen love stories. As a matter of fact, the agony of the protagonist's wife is brought into sharp focus.

 

Similarly, in Eat Drink Man Woman, audiences are not led to identify with only the father or the daughters, but understand the rationale behind each one of them and the dynamics of their relationship. Thus, the characters are not one-dimensional, but richly nuanced and full of humanity, which can strike a chord with people beyond their specific time or place.

 

Ironically, this universality in perception does not come from delving into each character's world, but by taking a step back. Lee attributes it to his "outsider" status. As he was born and grew up in Taiwan, he felt his cultural roots were in the mainland, where his parents were from. After he moved to the US, he was a Chinese in foreign land. But when he came back to China, China had changed so much that again he felt like an outsider.

 

Such a constant sense of being a stranger in a strange land could crush someone with less capability for inner peace, but Ang Lee, while admitting to being repressed and withdrawn, turned the handicap into a vintage point for observation. "I did a women's movie, and I'm not a woman. I did a gay movie, and I'm not gay. I learned as I went along," he once said. And he always manages to find a "middle road" between getting under the skin of his characters and standing back to place them in perspective.

 

Identity

 

Ang Lee, as a Chinese American, straddles two cultures. But is he more Chinese or more American?

 

Hollywood has an army of expatriate filmmakers, from Fritz Lang to Wolfgang Petersen. Their career paths were as clear-cut as a two-step dance: They started in their own countries and graduated to the most powerful base of the film industry. Lee is different; he glides back and forth. For a while, Hollywood considered him "almost one of our own" as he was educated in New York and is comfortable with English-language projects; but then he won an Oscar for Best Foreign Language Film at the turn of the millennium for Crouching Tiger, Hidden Dragon, an honor usually reserved for un-Hollywood-like achievement.

 

Paradoxically, the same film gave Chinese audiences a hard time to categorize. While Lee had expected it to be a hit in China and a flop in the US, it turned out just the opposite. Moviegoers here were blas about it, and truly puzzled when it nabbed 10 Oscar nominations. Some rationalized that Westerners had never seen a Chinese martial arts flick, in which people can fly and perform other superhuman stunts.

 

Then Zhang Yimou's Hero came out, and critics in China suddenly realized how good Crouching Tiger really was, in retrospect. While Zhang's follow-up in the martial arts pantheon was awash in vacuous extravagance, Lee's was subdued and multi-layered. He had made a masterpiece that did not follow the King Hu and Chang Che tradition of sands and blood, but displayed restraint and texture - the so-called "southern style" of genteel swordplay.

 

It was from this time on that people woke up to the possibility that Ang Lee, for all his exposure to the West, could be more traditionally Chinese than the film-makers residing in China.

 

Confucian film-maker

 

"Ang Lee is steeped in Confucianism," comments Huang Haikun, editor-in-chief of Shanghai-based Movie View magazine. "One might be tricked by his deftness with American or British subject matters. But there is no contradiction here. Because he is so at ease with his own cultural identity he is always able to find the larger picture of his characters, whatever their nationality, gender or sexuality, and touch their souls."

 

Lee's "Chineseness" goes beyond employing a token Chinese actor or creating a plot line that involves his homeland. It is his way of thinking and seeing and even his way of being. When people in China came face to face with him, they were struck by his "ru" manners, or literally, Confucian demeanour.

 

Like his personality, he is never loud in his movies, but low-key and elegiac. A few years ago, he told The New York Times that the film with the biggest influence on him was the 1963 musical Love Eterne (Liang Shanbo and Zhu Yingtai). He analyzed scene by scene how the lovers exchanged furtive glances and used water sleeve - the dainty Chinese opera movement - to express their pent-up longings.

 

It is not surprising that this technique has seeped into Lee's non-Chinese-themed works. He is like the Chinese tai chi master - but unlike the father figure in his debut Pushing Hands - at times delicate and at times firm, always graceful and persuasive, but a bit too deliberate paced for those with short attention span.

 

In the topsy-turvy world of contemporary cinema, Ang Lee is the ultimate master of words left unsaid and passions viewed in dispassionate light. He is the lord of Confucian moderation and serenity. Hollywood may not know how to categorize him, but they are impressed because the best of his films can break all the layers of social masks and hit a nerve.

 

(China Daily January 16, 2006)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read

Related Stories
Ang Lee's Filmography
Ang Lee and Wong Kar Wai Shine at NY Critics Awards
Ang Lee Trying to Stay Calm amid Buzz
Brokeback Mountain Snaps L.A.Critics
Ang Lee's Gay Love Story No.1 with L.A. Critics
Ang Lee Tops Venice Festival Awards
Ang Lee's Film Premieres at Venice

Product Directory
China Search
Country Search
Hot Buys
SiteMap | About Us | RSS | Newsletter | Feedback
SEARCH THIS SITE
Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved ????E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號(hào)
    1. <ul id="556nl"><kbd id="556nl"><form id="556nl"></form></kbd></ul>
      <thead id="556nl"></thead>

      1. <em id="556nl"><tt id="556nl"></tt></em>
        <ul id="556nl"><kbd id="556nl"><form id="556nl"></form></kbd></ul>

        <ul id="556nl"><small id="556nl"></small></ul>
        1. <thead id="556nl"></thead>

          亚洲人成网站18禁止中文字幕,国产毛片视频在线看,韩国18禁无码免费网站,国产一级无码视频,偷拍精品视频一区二区三区,国产亚洲成年网址在线观看,国产一区av在线 人妻无码久久影视 日韩久久久久久久久久久久 精品国产香蕉伊思人在线 无码国产手机在线a√片无灬 91在线视频无码