世界各國(guó)著手檢查核安全
|
The Nuclear Power Plant in the Daya Bay, south China's Guangdong Province, is in normal operation on March 15, 2011. Countries around the world began reviewing the safety of their nuclear reactors Tuesday amid rising nuclear safety concerns in Japan. |
據(jù)新華社報(bào)道,隨著日本核安全顧慮逐步加重,世界多國(guó)周二開始檢查核反應(yīng)堆的安全性能。
歐盟能源專員岡瑟·厄廷格表示,年底前歐盟將對(duì)各成員國(guó)的核電廠進(jìn)行壓力測(cè)試。
周二早些時(shí)候,德國(guó)總理安格拉·默克爾表示,德國(guó)將關(guān)閉1980年前修建的9座最老的核反應(yīng)堆中的7座,進(jìn)行3個(gè)月的安全檢查。
法國(guó)將對(duì)國(guó)內(nèi)的核反應(yīng)堆進(jìn)行一系列檢查,以進(jìn)行安全性能評(píng)估。法國(guó)總理弗朗索瓦·菲永說(shuō):“這些檢測(cè)結(jié)果會(huì)公布于眾?!?/p>
俄羅斯總理弗拉基米爾·普京周二表示,他已要求能源部、自然資源部、俄羅斯聯(lián)邦原子能機(jī)構(gòu)“對(duì)原子能部門和今后的發(fā)展計(jì)劃進(jìn)行分析?!?/p>
中國(guó)已暫停對(duì)核電站項(xiàng)目的審批,準(zhǔn)備修訂安全標(biāo)準(zhǔn)。它還會(huì)對(duì)現(xiàn)有的核電站進(jìn)行安全檢查。
Nuke safety check launched worldwide
Countries around the world began reviewing the safety of their nuclear reactors Tuesday amid rising nuclear safety concerns in Japan, Xinhua reported.
The EU will conduct stress tests on its member states' nuclear power plants by the end of the year, said EU's energy chief Guenther Oettinger.
Earlier on Tuesday, German Chancellor Angela Merkel said the country will shut down seven of its oldest nuclear reactors built before 1980 for three months for a safety probe.
France will also launch a series of checks to assess the safety of its nuclear reactors. "The results of these checks will be issued publicly," French Prime Minister Francois Fillon said.
Russian Prime Minister Vladimir Putin said Tuesday that he had requested the Energy Ministry, the Natural Resources Ministry and the Russian Federal Atomic Energy Agency to "carry out an analysis of the current condition of the atomic sector and an analysis of the plans for future development."
China has suspended the approval process for nuclear power stations so that safety standards can be revised. It will also carry out safety checks on its existing plants.
(China.org.cn March 18, 2011)