A study says pregnant women who eat low-fat yogurt can increase the risk of their child developing asthma and hay fever, BBC reported. |
據(jù)英國廣播公司報道,孕婦若飲用低脂酸奶會加大幼兒患哮喘和花粉熱的風(fēng)險。? |
Pregnant women who ate low-fat yogurt with fruit once a day were found to be 1.6 times more likely to have children who developed asthma by age 7, compared with children of women who did not eat low-fat yogurt. |
研究顯示,與不喝低脂酸奶的孕婦所生的孩子相比,每天飲用一次含有水果的低脂酸奶的孕婦所生的孩子在七歲前患哮喘的機(jī)率是前者的1.6倍還要多。 |
The study also found that the children of these women were more likely to have allergic rhinitis (hay fever) and current asthma symptoms. |
研究還發(fā)現(xiàn),這樣的孩子也更可能得花粉熱,并出現(xiàn)流行性哮喘的癥狀。 |
At the European Respiratory Society conference, researchers will suggest this could be due to an absence of protective fatty acids in yogurt. |
研究人員擬在歐洲呼吸協(xié)會研討會上發(fā)表見解,稱這可能是因?yàn)樗崮讨腥鄙倭司哂斜Wo(hù)性的脂肪酸。 |
But the study also showed that milk intake during pregnancy was not linked to any increased risk of asthma. In fact, milk was shown to protect against asthma development.
(China.org.cn October 6, 2011) |
但研究也表明,孕期喝牛奶不會增加幼兒哮喘風(fēng)險。實(shí)際上,喝牛奶還能預(yù)防哮喘。 |