Half of China's rich want to emigrate
中國近半富豪考慮移民
|
|
Fourteen percent of Chinese millionaires have or are in the process of applying for emigration, while half are considering immigrating to a foreign country, according to a new report by the Hurun Research Institute and Bank of China. |
Fourteen percent of Chinese millionaires have or are in the process of applying for emigration, while half are considering immigrating to a foreign country, according to a new report by the Hurun Research Institute and Bank of China. |
胡潤聯(lián)合中國銀行發(fā)布的一項(xiàng)報(bào)告顯示,中國14%的千萬富豪目前已移民或者正在申請移民,還有近一半在考慮移民。 |
Based on interviews with rich Chinese in 18 cities nationwide, the report found the average wealth of interviewees exceeded 60 million yuan. The average age of interviewees was 42. |
兩機(jī)構(gòu)訪問了全國18個重點(diǎn)城市的千萬級別以上的高凈值人群,受訪人群的平均財(cái)富達(dá)到6000萬元以上,平均年齡42歲。 |
According to the report, one third of Chinese with assets of more than 10 million yuan have investments overseas, with most putting their money in real estate. |
報(bào)告顯示,中國高凈值人群(可投資資產(chǎn)超過1000萬元)中擁有海外資產(chǎn)的已達(dá)1/3,投資標(biāo)的以房地產(chǎn)為主。 |
Half of those surveyed said they invested overseas for their children's education. One-third invested for emigration.
(China.org.cn November 2, 2011) |
子女教育成為富豪海外投資的主因,一半的高凈值人群因?yàn)樽优逃M(jìn)行海外投資, 1/3的人海外投資是為了移民。 | |
|
|
|