亚洲人成网站18禁止中文字幕,国产毛片视频在线看,韩国18禁无码免费网站,国产一级无码视频,偷拍精品视频一区二区三区,国产亚洲成年网址在线观看,国产一区av在线



Чжу Жунцзи об углублении реформы экономической системы и расширении открытости внешнему миру

В докладе о работе правительства, зачитанном премьером Госсовета КНР Чжу Жунцзи 5 марта 2003 года на 1-й сессии Всекитайского собрания народных представителей 10-го созыва, отмечается, что в нынешнем году важно сохранять и совершенствовать основную экономическую систему совместного развития разных секторов экономики при доминанте сектора общественной собственности, без всяких колебаний укреплять и развивать общественный сектор, без всяких колебаний поощрять, поддерживать и направлять развитие единоличной, частной и других форм собственности необщественного сектора экономики. В свете требований создания режима современных предприятий продолжать продвигать реформу с переводом госпредприятий на нормированный режим компаний и их переходом на акционерную систему, но улучшать одновременно механизм контроля. Всемерно поддерживать выход на зарубежный фондовый рынок тех крупных предприятий, у которых есть на то условия. Ускоренно формировать крупные корпорации и крупные блоки предприятий, которые выделяются по своему главному профилю, обладают самостоятельной интеллектуальной собственностью, выпускают продукцию широкоизвестных марок и отличаются большой конкурентоспособностью на международном рынке. Продолжать урегулирование, перегруппировку и вывод из затруднительного положения предприятий военной промышленности и других отраслей, которые переживают трудности. Продолжать реформу электроэнергетики, телекоммуникаций, гражданского флота и прочих отраслей. Сверху донизу и планомерно вести реформу системы управления государственным имуществом. Расширять негосударственному капиталу страны сферу доступа на рынок, создавать среду справедливой конкуренции для рыночных субъектов разных категорий. Поддерживать развитие средних и малых предприятий разных форм собственности, но особенно научно-технических и трудоемких. Ровно вести реформу финансово-банковской системы. Продолжать реформу финансово- налоговой системы и системы вложения и аккумуляции капитала. Углублять реформу системы распределения доходов, постепенно отлаживать отношения распределения.

В докладе говорится, что улучшение и нормирование рыночного экономического порядка -- длительная и тяжелая задача, которой необходимо неустанно заниматься. Здесь нужны как паллиативные, так и радикальные меры, но упор полагается делать на радикальные. Важно продолжать заниматься целевым упорядочением, выделять главные участки и безжалостно карать за производство и продажу фальшивой продукции и другие правонарушения и преступные действия. Усиливать институциональное и правовое строительство, устроживать правоисполнение и постепенно переводить управление рынком в русло юридизации, на путь нормирования. Предстоит форсировать расследование с последующим вынесением мер наказания по особо крупным и важным делам, связанным с нарушением рыночного экономического порядка. Ускорить формирование системы социального доверия. Придавать огромное значение безопасности на производстве, практически усиливать контроль и управление в этом плане, охранять жизнь и имущество людей. Путем реформы и упорядочения ускорять создание нового порядка, т. е. порядка социалистической рыночной экономики.

Важно по-прежнему соединять привлечение к себе с собственным выходом за рубеж, всесторонне повышать уровень открытости внешнему миру. Продолжать добросовестно выполнять всю ответную работу переходного периода после нашего вступления в ВТО, как следует использовать свои права и выполнять свои обязательства. Стабилизировать установки и меры по поощрению экспорта, осуществлять стратегию рыночного плюрализма, по-прежнему стремиться к успеху за счет обеспечения качества, ширить товаро-сервисную торговлю. Культивировать и поддерживать продукцию лидирующих марок страны, повышать их международную конкурентоспособность. Оптимизировать структуру импорта. Обеспечивать углубление реформы системы внешней торговли. Продолжать интенсивно и эффективно использовать зарубежный капитал, делать при этом упор на заимствование передовых технологий, современного управленческого опыта и привлечение специальных кадров, оказывать поддержку отечественным предприятиям в установлении многообразного сотрудничества с транснациональными корпорациями. Всемерно улучшать инвестиционную среду и нормировать практику привлечения коммерческого капитала. Поощрять и поддерживать предприятия всех форм собственности, обладающие сравнительными преимуществами, в развитии транснациональной хозяйственной деятельности на базе совместного либо одного своего капитала либо путем хозяйственного объединения, а тем самым стимулировать экспорт отечественных товаров, но особенно капитальных. Активно продвигать многостороннее, двустороннее и межрегиональное экономическое сотрудничество.

(Китайский информационный Интернет-центр. По материалам Агентства Синьхуа) 05/03/2003

?

?


Распечатать E-mail На главную страницу
Авторское право принадлежит ?Китайскому информационному Интернет-центру?.
Все права защищены. E-mail: webmaster@china.org.cn
    1. <ul id="556nl"><kbd id="556nl"><form id="556nl"></form></kbd></ul>
      <thead id="556nl"></thead>

      1. <em id="556nl"><tt id="556nl"></tt></em>
        <ul id="556nl"><kbd id="556nl"><form id="556nl"></form></kbd></ul>

        <ul id="556nl"><small id="556nl"></small></ul>
        1. <thead id="556nl"></thead>

          亚洲人成网站18禁止中文字幕,国产毛片视频在线看,韩国18禁无码免费网站,国产一级无码视频,偷拍精品视频一区二区三区,国产亚洲成年网址在线观看,国产一区av在线 人妻无码久久影视 日韩久久久久久久久久久久 精品国产香蕉伊思人在线 无码国产手机在线a√片无灬 91在线视频无码