代詞在翻譯理解過程中是難點(diǎn)之一。在英語中,為了語言的精練,避免重復(fù),除了采用“省略”手段外,還廣泛地用代詞來代替上下文中已經(jīng)出現(xiàn)過的詞或提到的內(nèi)容。在翻譯過程中必須根據(jù)上下文的邏輯關(guān)系正確判斷代詞所代替的具體內(nèi)容,如分析不當(dāng),往往會(huì)產(chǎn)生“張冠李戴”的錯(cuò)誤。必須指出的是,在各種代詞中it的用法最為復(fù)雜,it用作形式主語或形式賓語時(shí),只有語法意義而沒有詞匯意義,可以說是“虛”的。但用作代詞時(shí),代替某一詞或某一具體內(nèi)容,可以說是“實(shí)”的。it在句中表現(xiàn)得“真真假假,虛虛實(shí)實(shí)”,這給翻譯理解造成了很大困難,必須認(rèn)真分析和辨別。
為了語言精練,避免重復(fù)的目的,除了采用省略和代詞外,還采用另一種手段——近義詞(帶定冠詞the的近義詞)來替代上文中已出現(xiàn)過的詞,這種近義詞可稱為“替換詞”。
英語中常見的代詞有:one(ones),that,they,those,the former,the latter等。代詞的用法較為復(fù)雜,特別加以歸納。
it的用法
(1) it作無人稱代詞:it作無人稱代詞表示自然現(xiàn)象、氣候、時(shí)間、距離等。it是形式主語沒有詞匯意義。如:
① It is very cold today. (氣候)
② It is three o’clock. (時(shí)間)
③ It is a long way from here. (距離)
(2) it作人稱代詞:it作人稱代詞時(shí),用來代替上下文中提到的事或物,有時(shí)可代替整個(gè)句子的內(nèi)容。
(3) It is / was + 形容詞 + 不定式 (to do),it為形式主語,不定式短語為真正主語。
(4) It is + 形容詞/名詞 + that / what / how / whether…,it為形式主語,that引導(dǎo)的為主語從句。
(5) It + 不及物謂語動(dòng)詞 + that引導(dǎo)的主語從句。這些動(dòng)詞有:seem,appear,turn out,follow,happen等。
(6) It may well be that引導(dǎo)的主語從句。
(7) it作形式賓語:
① 某些及物動(dòng)詞 + it + 形容詞 + 不定式;
② 某些及物動(dòng)詞 + it + 形容詞 + that...
在上述兩種句型中,it是形式賓語,真正的賓語是不定式短語,或that引導(dǎo)的賓語從句。
(8) it用于強(qiáng)調(diào)句型:
It is / was + 被強(qiáng)調(diào)的成分 + that / which / who…
強(qiáng)調(diào)句型是簡單句,可以用來強(qiáng)調(diào)句中主語、賓語和狀語,但不能強(qiáng)調(diào)定語和謂語。在這種句型中把It is… that去掉,句子仍成立。
|