|
One in eight men wears his underwear two or three times between washes. |
閱讀難度:
A new survey shows that one in eight men wears his underwear two or three times between washes, MSNBC reported.
Clorox paid for the phone survey of 1,200 people about their laundry habits and found more evidence that single guys are gross.
Over half of men surveyed rely on a "sniff" test to determine if their clothes are fresh enough to wear, justifying their habit of wearing garments multiple times before washing.
Younger men (under 29) and older men (over 50) are more likely to wear jeans four or five times before washing. (點擊MSNBC網(wǎng)站查看原文)
男人聞味決定是否洗衣服
???????據(jù)MSNBC報道,一項新的調(diào)查顯示,八個男人中就有一人一條內(nèi)褲穿兩三次才洗。
???????Clorox公司的付費電話調(diào)查對1200人的洗衣習(xí)慣進(jìn)行了采訪,發(fā)現(xiàn)單身男性更加邋遢。
???????超過一半的受訪男性靠“聞味”來決定是否該洗衣服,這表明男性通常衣服穿很多次才洗。
???????29歲以下的年輕人和50歲以上的老年人更臟一些,往往一條牛仔褲穿了四五次才洗。
(China.org.cn August 2, 2011) |